Bagay ng midya
Bacchanten 26/38
closeLisensiya
Creative Commons – Naamsvermelding-Niet-commercieel-Geen Afgeleide werken
Het is toegestaan om dit werk vrij te kopiëren, te verspreiden, en door te geven, zolang bij elk gebruik de naam van de auteur of licentiegever vermeld wordt en zolang dit niet voor commerciële doeleinden gebeurt. Het verspreiden en openbaar maken van afgeleide werken is niet toegestaan.
closeIkargang pababa
- MP4 (512x288, sd 38.5 MB): 01/37/138169.137637.bacchanten_Lint_[..].mp4
- MP4 (720x405, hd ): 01/37/138171.137637.bacchanten_Lint_[..].mp4
- WEBM (512x288, sd 38.6 MB): 01/37/138173.137637.bacchanten_Lint[..].webm
- OGV (512x288, sd 15.8 MB): 01/37/138165.137637.bacchanten_Lint_[..].ogv
- OGV (720x405, hd 88.9 MB): 01/37/138167.137637.bacchanten_Lint_[..].ogv
- MP4 (720x405, source 214.5 MB): 01/37/137637.bacchanten_Lint_2001001[..].mp4
ZT Hollandia’s muziektheaterversie van de griekse tragedie ‘Bacchai’ door Euripides. Met Fedja van Huêt als Dionysos en Aus Greidanus jr. in de rol van Pentheus. De tekstbehandeling (vertaling: Herman Altena) is bijzonder in zijn muzikaliteit. Het koor bestaat uit een ensemble van Syrische zangers en musici gecompleteerd door een trio van westerse (electronische) muzikanten die de verzen live ten gehore brengen.
ZT Hollandia’s muziektheaterversie van de griekse tragedie ‘Bacchai’ door Euripides (480?-406 v. Chr.). In Thebe is een vreemdeling, Dionysos (Fedja van Huêt), aangekomen met een groep vrouwelijke volgelingen, die Bacchus vereren en erkenning voor de nieuwe cultus eisen. Pentheus (Aus Greidanus jr.), de vorst van Thebe, weigert dit. Uit wraak hiervoor brengt Dionysos de vrouwen van Thebe in een roes waardoor zij hun geheugen verliezen en zich bij hem aansluiten in de bergen. In hun razernij scheuren de vrouwen het vee aan stukken en plunderen zij de boerderijen. Zowel het leven in de stad, zonder vrouwen, als op het platteland raakt grondig ontwricht. Pentheus besluit alle middelen in te zetten om Dionysos en de zijnen te verdrijven. Dan blijkt de bevrijdende god ook een allesvernietigende god te kunnen zijn.
De tekstbehandeling is bijzonder in zijn muzikaliteit. Veenstudio, het muziektheaterlaboratorium binnen ZT Hollandia olv Paul Koek, werkte voor Bacchanten nauw samen met de Syrische componist Nouri Iskandar, die speciaal voor deze enscenering de live uitgevoerde muziek schreef. De muziek en koorzangen werden door Iskandars ensemble, instrumentalisten en zangers, live tijdens de voorstelling uitgevoerd. Een trio van Westerse muzikanten maakte een elektronische bewerking van elementen uit Iskandars composities en speelde deze eveneens live tijdens de voorstelling.
- Tagapaglikha:
- ZTHollandia, Johan Simons & Paul Koek (regie) / Erik Lint (video)
- Petsa ng paglalathala:
- 18 June 2002
- Haba:
- 04:43
- Contributions:
- Simons, Johan (regie)
Koek, Paul (regie, muziek, dirigent)
Euripides (auteur)
Altena, Herman (vertaling)
Slangen, Paul (dramaturgie)
Kreij, Johan van (muziek en dirigent)
Meer, Ton van der (muziek en dirigent)
Iskandar, Nouri (muziek en dirigent)
Syrian Choir (koor)
Syrian Ensemble (uitvoering muziek)
Scholten, Marleen (uitvoerende, Koor)
Bart, Walter (uitvoerende)
Greidanus jr., Aus (uitvoerende)
Brauw, Elsie de (uitvoerende)
Gakeer, Gonny (uitvoerende, Koor)
Remmers, Maartje (uitvoerende, Koor)
Huêt, Fedja van (uitvoerende)
Pittoors, Frieda (uitvoerende)
Spijker, Yonina (uitvoerende)
Nijs, Leo de (toneelbeeld)
Goiris, Greta (kostuums)
Raak, Marijn van (productie)
Romers, Remko (productie)
Swaenen, Marc (productie)
Rapaport, Uri (licht)
Pielage, Will Jan (geluid)
ZTHollandia (producent) - Uri:
- video
- Orihinal na ayos:
- Magnetic tape
- Tagagamit:
- uvathw